Related%20passage sur Tohorot 7:6
הַגַּבָּאִים שֶׁנִּכְנְסוּ לְתוֹךְ הַבַּיִת, הַבַּיִת טָמֵא. אִם יֵשׁ עִמָּהֶן גּוֹי, נֶאֱמָנִים לוֹמַר לֹא נִכְנָסְנוּ, אֲבָל אֵין נֶאֱמָנִים לוֹמַר נִכְנַסְנוּ אֲבָל לֹא נָגָעְנוּ. הַגַּנָּבִים שֶׁנִּכְנְסוּ לְתוֹךְ הַבַּיִת, אֵין טָמֵא אֶלָּא מְקוֹם רַגְלֵי הַגַּנָּבִים. וּמַה הֵן מְטַמְּאִין. הָאֳכָלִים וְהַמַּשְׁקִים וּכְלֵי חֶרֶס הַפְּתוּחִין. אֲבָל הַמִּשְׁכָּבוֹת וְהַמּוֹשָׁבוֹת וּכְלֵי חֶרֶס הַמֻּקָּפִין צָמִיד פָּתִיל, טְהוֹרִים. אִם יֵשׁ עִמָּהֶן נָכְרִי אוֹ אִשָּׁה, הַכֹּל טָמֵא:
Si des collecteurs d'impôts [supposés impurs] sont entrés dans une maison, la maison est impure. S'il y a un non-juif avec eux, on pense qu'ils disent: «Nous ne sommes pas entrés», mais on ne pense pas qu'ils disent: «Nous sommes entrés mais n'avons rien touché». Les voleurs qui sont entrés dans une maison, seuls les endroits où les voleurs ont marché sont impurs. Et que rendent-ils impurs? Aliments et boissons et récipients en terre cuite ouverts; mais les lits, les divans et les récipients en faïence fermés avec un joint étanche sont purs. S'il y avait un non-juif ou une femme avec eux, tout est impur.
Explorez related%20passage sur Tohorot 7:6. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.